Paul Bast, 06 Alpes-Maritimes
(1962) woont sinds 2014 in Frankrijk, is als zelfstandige actief in aan- en verkoop en verhuur van woningen in de regio PACA. Behalve over het toerisme in zijn gebied, kan Paul u uitstekend van dienst zijn met vragen over vastgoed en bedrijvigheid, hij heeft ruime kennis van de Franse taal.


Christine Caals, 07 Ardรจche
Geboren en getogen in Vlaanderen ruilde ik in 2008 het vlakke land voor de heuvels van de Zuid-Franse Ardรจche. In Belgiรซ werkte ik 15 jaar in de communicatiesector. In de Ardรจche informeerde ik twee jaar lang de toeristen bij het toerismekantoor van Vallon Pont dโ€™Arc. Sinds kort ben ik auto-entrepeneur en doe vertaalwerk Frans-Nederlands en schrijf levensverhalen (biografieรซn) van Nederlandstaligen die in de Ardรจche wonen of hier met vakantie komen. Ik ben kersvers gemeenteraadslid van Lagorce, penningmeester van de vereniging Vigi-Nature (lid van het Collectif 07 Stop au Gaz de Schiste) en medeorganisator van Rendes-Vous NL (informele bijeenkomsten voor Nederlandstaligen in de zuidelijke Ardรจche).


Florence Hoogveld, 12 Aveyron
In 1992 kochten we ons huis in het zuiden van de Aveyron tegenover het Benedictinessenklooster en naast de schapenboeren en leveranciers voor de Roquefort. Bijna 18 jaar geleden alweer is mijn man overleden en ging ik terug naar Nederland. Ik kom uit het onderwijs oorspronkelijk maar heb hier in Frankrijk ook voor de thuiszorg gewerkt, de schoolbus gereden, engelse lessen gegeven in het buurthuis en tekenen en schilderen, meditatie…en veel vrijwilligerswerk.ย Ik woon sinds 1992 in de Aveyron en ken de streek inmiddels erg goed, zeker sinds ik een gรฎte en chambre d’hรดtes beheer.
Maar niet voor heel lang, inmiddels woon ik er opnieuw permanent met mijn drie (studerende) kinderen, sinds ruim elf jaar. Ik beheer een gรฎte rurale en ben bezig het toeristische en โ€˜bijkomโ€™-projekt uit te breiden. Ik vind het hier nog steeds prachtig mooi!


Leon Speetjens, 13 Bouches-du-Rhรดne
Sinds 20 jaar woon ik nu in Frankrijk: 15 jaren in de Vaucluse en 5 jaar in Marseille, Bouches du Rhรดne. Van huis uit ben ik Bedrijfskundig en Electrotechnisch ingenieur (THE) en was altijd werkzaam in de management consultancy en de informatica. Binnen industriรซle bedrijven en rijksoverheid en later voor deze sectoren ook lang als zelfstandig consultant.
Ik heb veel van en over Frankrijk geleerd; bouwde een huis en werd lid van een copropriรจtรฉ (eigendoms-gemeenschap) in Marseille. Verder ben ik zeer actief als blogger, u kunt dat zien via de website en vandaar met een klik op Leonโ€™s Blog. Ik schrijf veel over Frankrijk en over veel andere zaken.
Ik ben 72 jaar en doe regelmatig gidswerk in Marseille. U kunt mij dus van alles voorleggen. En, ik zal in geen geval adviseren of helpen als ik NIET voldoende weet! Want dat is zelfs gevaarlijk, denk ik.
Woont u in deze omgeving (maar elders mag ook) dan probeer eens mij uw probleem voor te leggen.
So, try me if you want! Ir. Leon Speetjens.


Franca Porter-Sanders, 16 Charente
Sinds maart 2007 wonen wij in de omgeving van Cognac en zijn goed ingeburgerd. We hebben een Chambres dโ€™hรดtes. Gewerkt voor multinational in marketing in NL en BE. Engelse echtgenoot, dochter in lycรฉe. Fijn om landgenoten te kunnen helpen.


Charlie Maas, 24 Dordogne
Bonjour, Ik ben Charlie Maas en woon sinds 1983 in de Dordogne, ik was toen 7 jaar oud. Mensen horen niet dat ik Nederlander ben maar wel dat ik in de Sud-Ouest woon.

Ook al ben ik geen erkende tolk, word ik toch opgeroepen door de lokale Gendarmerie of Police Nationale om als tolk te werken. Ik ben bekend in de Dordogne voor mijn vrijwilligers werk en als โ€œresponsable associatifโ€ bij verschillende verenigingen (muziek, populaire en culturele evenementen, occitaanse cultuur ook bekend als patois) Doordat ik bij de grenzen van de Gironde en de Lot et Garonne woon ben regelmatig in Bordeaux.


Ron Rooding, 31 Haute-Garonne
Na tien jaar in Belgiรซ te hebben gewoond zijn mijn vrouw Jo en ik in mei 2012 verhuisd naar de Gers (32). Wij exploiteren in het kleine plaatsje Saint-Ost op de grens van de Hautes-Pyrรฉnรฉes (65) onze Chambres et Table dโ€™Hรดtes Domaine Le Chec. Van huis uit ben ik bedrijfskundige en heb tevens een achtergrond als gecertificeerd counselor/coach. U kunt ons benaderen voor zaken over het leven in onze mooie streek in algemene zin en meer specifiek voor het opstarten en uitbaten van een B&B.


William Emsbroek, 46 Lot
Vanaf 2013 wonen wij definitief in de Lot. Achtergrond in Nederland maatschappelijk werker bij de sociale dienst, beleidsmedewerker sociale zaken. 40 jaar ervaring met problemen op het gebied van werkloosheid, schulden, armoede. Daarnaast projecten voor gehandicapten (vervoer, woonvoorzieningen, etc.) en armoedeprojecten voor kinderen en ouderen. Kom uit de Achterhoek. Hier in Frankrijk raadslid en penningmeester van het dorpscomitรฉ. Specialiteit: Leven op het platteland tussen en met de Franse bewoners.


Hans Verasdonck, 49 Maine-et-Loire
Wonende sedert 1978 in Frankrijk, eerst in de Parijse regio en sedert mijn pensioen (2008) in de Anjou streek. Ik geef nu particuliere Engelse les aan leerlingen, studenten, mensen die werken, directeuren. Ook doe ik vertaalwerkzaamheden Engels-Frans-Nederlands: alle onderwerpen voor particuliere of professionele behoeften. Wat ik bijv. vertaal: rapporten, gebruiksaanwijzingen, speciale brieven, websites, handboeken, CVโ€™s, studies, โ€ฆโ€ฆโ€ฆ

Verder kan ik U natuurlijk gegevens verstrekken over Angers en de omgeving


Ada Neijzing, 56 Morbihan
Sinds 2005 wonen wij in Franrijk in Morbihan (56) Bretagne. In Nederland werkte ik als secretaresse bij een particulier opleiding instituut voor volwassenen. Ik ben een ervรกringsdeskundige bij, onder andere de taal (enigszins), aan- en verkoop van huizen en het regelen van administratieve zaken hierbij. Ik ben een tegenstandster van genetische manipulatie en tuinier als zodanig. Ik help u met plezier een stukje op weg in uw zoektocht naar goed wonen in Frankrijk.


Ton Marechal, 61 Orn
Algemene kennis van dagelijkse zaken zonder specifieke expertise, enige ervaring met associations hier ( ben penningmeester voor Association De Sauvegarde du Patrimoine Bellavilliers) Ik heb goede kennis van de Frans taal.
In NL was ik (ooit) bestuurder stichting ouderenzorg


Marianne Michiels
Sinds 2003 ben ik zelfstandig makelaar in Frankrijk aangesloten bij de FNAIM. Ik beheers de talen Frans, Nederlands, Engels, en spreek een beetje Duits. Ik kan u adviseren over ons werkgebied 63, 03 en 23 uiteraard kunnen specifieke vragen betrekking hebben op geheel Frankrijk.


Frans Guldemont, 66 Pyrรฉnรฉes-Orientales
Sinds 2000 in de Pyrรฉnรฉes-Orientales, de Aspres. We kennen de streek door en door en helpen mensen/nieuwkomersom zich te integreren in onze regio, steeds op vrijwillige onbezoldigde basis. We beschikken over een zeer ruime kennis van vastgoed, informatica, streekproducten en verenigingen in de buurt.


George Bob Den Hertog, 76 Seine-Maritime
Ik woon hier al meer dan 35 jaar, ik ben getrouwd en ik heb een eigen bedrijf en natuurlijk leven op zijn Frans met alles wat erbij hoort. Als een fransman in Frankrijk.


Cathy Boulaert Ferrant, 80 Somme
Sedert 2001 woon ik, als dochter van een Vlaamse moeder en een Franse vader, in Frankrijk samen met mijn Vlaamse man en zoon. Heb er mijn eigen zaak: ik graveer op tinnen voorwerpen, giet ook een beetje zelf, maak eigen creaties en sedert 2017 ook tinnen champagne capsules. Mijn man werkt nog steeds in Belgiรซ.
In 1995 hebben wij een SCI opgericht dat een deel van de gebouwen verhuurd aan mijn zaak SARL Etain des Vieux Moulins, waarvan ik gรฉrante majoritaire ben. Sedert begin 2017 maak ik deel uit van Conseil d’administration van Office du Tourisme Avre Luce Noye . Ook ben ik sedert een paar jaar presidente van Club E-commerce in CCI Amiens. Sedert oktober 2017 heeft mijn Vlaamse man de dubbele nationaliteit (par mariage)
Doordat ik van vele markten thuis ben kan ik u heel goed met Raad&Daad van dienst zijn.


Conrad Kleipool, 84 Vaucluse
Sinds 2006 verblijven wij met plezier veelvuldig in onze tweede woning in de Provence op de grens met de Drรดme en de Vaucluse. Wij hebben veel kennis en ervaring opgedaan over de omgeving.ย Sinds een aantal jaren houd ik me bezig met hout sculpturen, hoofdzakelijk olijven, fruitbomen en cypres, hier probeer ik abstracte silhouetten van te maken. Ben bereid de kneepjes van het vak over te dragen..


Philip van Tienhoven, 86 Vienne
oud-docent Frans en ICT. Oud-onderzoeker ICT en Onderwijs. Vrijwilliger Office de Tourisme Montmorillon.


Margriet Hofmans, 92 Hauts-de-Seine
Na Atheneum A Montessori Lyceum Rotterdam in 1981 heb ik in omgeving Parijs internationale bedrijfskunde, en in 2003 in Aix en Provence politieke wetenschappen gestudeerd. Zoโ€™n 20 jaar werkervaring op gebied van verkoop Franse markt en Export, verkoop administratie, klanten service, communicatie en logistieke coordinatie in management posities. Ben parallel daaraan actief in verenigingen (ESSEC Alumni, Afterdan) en sinds 2000 ouder vertegenwoordiger in school raad). Op het moment ben ik me aan het reorienteren naar sociaal werk & coaching. Tevens heb ik ervaring in het kopen en verkopen van huizen.


Opmerking:
Uw vraag wordt verzonden naar het stuurteam. Deze zal uw vraag doorsturen naar de betreffende vrijwilliger. Indien u een verzoek om hulp indient, verklaart u door het versturen van dit formulier, dat u bekend bent met het feit dat uit uw
hulpvraag voortvloeit dat de vrijwilliger die aan u zijn of haar hulp verleent dit doet ter goeder trouw en hiervoor geen verantwoordelijkheid kan dragen.

Uw hulpvraag mag niet ergens anders openbaar, bijvoorbeeld op een forum, zijn of nog worden gesteld. Dit is om misverstanden in onze hulpverlening te voorkomen. Lees de FAQ voor hulpvragers.

* Verplicht veld

Door het verzenden van dit contactformulier accepteert u onze privacyverklaring.
Lees meer